
Elamiţi şi cretani, şi cei din Mesopotania,
Egipteni şi romani, şi iudeii din Betania,
(:Îi priveau, se mirau, şi în jurul lor cu toţi stăteau,
Zeci de fraţi adunaţi, rugăciunea lor o ascultau:)
Ei vorbeau desluşit limba care Duhul Sfânt le-a dat,
Cei ce i-au auzit, ei cu toţi, cu toţii s-au mirat.
(:Atunci Petru le-a spus de puterea Domnului Isus,
Duhul Sfânt a venit, după cum Ioel a prorocit.:)
Nişte limbi ca de foc pe deasupra lor s-au aşezat,
Ei strigau, se rugau, căci puterea i-a înflăcărat.
(:Un vârtej ca de vânt de deasupra lor s-a auzit,
Duhul Sfânt cel promis e susurul blând şi liniştit:)
Ei vorbeau după cum Duhul Sfânt pe loc i-a învăţat,
Făr'a şti cum şi ce, ei vorbeau cum Duhul Sfânt le-a dat.
(:E minune să ştii, şi să poţi în alte limbi vorbi
Foarte clar, desluşit, cei din jurul lor i-au auzit.:)
Egipteni, elamiţi, toţi evreii-aceia prozeliţi,
Auzeau limba lor, când vorbea al Domnului popor.
(:Dumnezeu dă şi azi, Duhul Sfânt şi tu îl poţi primi,
Pentru ei, pentru noi, orişicât de mulţi, de mulţi am fi:)
Stăruieşte ca ei, roagă-te şi strigă neâncetat.
Dacă ceri, vei primi de la Domnul, darul minunat.
(:Nu îţi pese de ei, de aceia cer vor zâmbi,
Tu te roagă mereu, până când putere vei primi.:)
|